读者杨士毅在阅读翻译家戴骢翻译的俄国文学名著《金蔷薇》时,认为译文中有个别地方值得商榷。如“从大红天鹅绒的窗帘后边,时不时飞出一群金黄色的飞蛾”一句,从文法上分析,译成“一群金黄色的飞蛾”似有些欠妥,(试读)...